BULAN BAHASA
BETONISASI
Sufiks (akhiran) "-isasi" berasal dari "-isatie" (Belanda) dan "-ization" (Inggris). Dalam bahasa Indonesia, tidak dibenarkan penyerapan akhiran bahasa asing secara tersendiri, tetapi harus bersama-sama secara utuh dengan bentuk dasarnya, seperti "standardization" menjadi "srandardisasi" (di samping "standard" menjadi "standar").
Jadi, dalam bahasa Indonesia TIDAK ADA akhiran "-isasi" tersebut.
Oleh karena itu, adalah tindakan latah, keliru, dan arogan jika dalam bahasa Indonesia ada bentukan "betonisasi", "lelenisasi", "turinisasi", "kuningisasi", dan "dokarisasi" ....
Salam bahasa ....
referensi:
Tidak ada komentar:
Posting Komentar